Vorige onderwerp :: Volgende onderwerp |
Auteur |
Bericht |
djSharkeY Site Admin
Geregistreerd op: 14 Mrt 2010 Berichten: 1613 Woonplaats: Groningen
|
Geplaatst: 22 Nov 2011 20:37:31 Onderwerp: Finland (Semi 1) |
|
|
De Finnen hebben de eerste fase van hun selectie inmiddels afgerond. Uit 540 inzendingen zijn er nog 40 over die kans maken op het ticket naar Bakoe. De 40 overgebleven nummers staan inmiddels online, maar alleen een jury beslist welke 12 er doorgaan naar de volgende ronde.
Acht daarvan blijven over voor een toer door Finland. Twee van hen vallen nog af voor de finale op basis van hun prestaties tijdens die toer. De finale, met zes kandidaten, is op 25 februari in Helsinki. (bron: YLE / songfestivalweblog.nl). _________________ FACEBOOK: http://www.facebook.com/djsharkey026 |
|
Terug naar boven |
|
|
|
Geplaatst: 22 Nov 2011 20:37:31 Onderwerp: |
|
|
|
|
Terug naar boven |
|
|
djSharkeY Site Admin
Geregistreerd op: 14 Mrt 2010 Berichten: 1613 Woonplaats: Groningen
|
Geplaatst: 25 Feb 2012 21:58:15 Onderwerp: |
|
|
Pernilla Karlsson zingt "När Jag Blundar" voor Finland. Zweeds is de tweede taal daar. Ik ben benieuwd of Pernilla nog overschakelt op het Engels! Wat een prachtig, verstild liedje dat doet denken aan juweeltjes als Alle Mine Tankar (Noorwegen '93) of Fra Mols Til Skagen (Denemarken '95). Past dus prima binnen de Scandinavische traditie! Een verdiende 9.1 .
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=InblQtjqxvQ[/youtube] _________________ FACEBOOK: http://www.facebook.com/djsharkey026 |
|
Terug naar boven |
|
|
EURobin 12points Member
Geregistreerd op: 09 Apr 2010 Berichten: 1045 Woonplaats: NL
|
Geplaatst: 26 Feb 2012 00:36:12 Onderwerp: |
|
|
Mooi nummer in het Zweeds, weliswaar Finland-Zweeds, is precies hetzelfde maar met een 'Fins' accent zeg maar, en word gesproken door ongeveer 6% van de bevolking.
De zangeres gaat het nummer niet vertalen naar het Engels, dus het blijft zoals het is. Dat zegt ze tenminste in dit interview vanaf 3:10min: http://www.youtube.com/watch?feature=endscreen&NR=1&v=R6tTLpRemcs Ik geef een 8.5 |
|
Terug naar boven |
|
|
Steve Rogers 4points Member
Geregistreerd op: 09 Jan 2011 Berichten: 80
|
Geplaatst: 28 Feb 2012 10:11:06 Onderwerp: |
|
|
Mooi nummer ,beetje filmmuziek ik geef het een 8.9 _________________ secret avenger |
|
Terug naar boven |
|
|
Coolest 8points Member
Geregistreerd op: 12 Apr 2010 Berichten: 317 Woonplaats: Maastricht
|
Geplaatst: 2 Mrt 2012 12:17:33 Onderwerp: |
|
|
Ingetogen nummer, net als Nederland. Als ik eerlijk ben vind ik Joan heel ietsje beter.
6.6 _________________ Nei villaggi di frontiera guardano
Passare i treni le strade deserte di Tozeur |
|
Terug naar boven |
|
|
Danonovic 7points Member
Geregistreerd op: 08 Feb 2011 Berichten: 237
|
Geplaatst: 2 Mrt 2012 13:22:01 Onderwerp: |
|
|
Dit nummer raakt me absoluut niet. Doet niks met me. 6.5 |
|
Terug naar boven |
|
|
festivalgirl 4points Member
Geregistreerd op: 22 Jan 2012 Berichten: 55 Woonplaats: apeldoorn
|
Geplaatst: 3 Mrt 2012 20:04:45 Onderwerp: |
|
|
kan horen dat het kwaliteit is maar vind het erg saai misschien groeit het nog wat,een 6,4 |
|
Terug naar boven |
|
|
Brabo No.1 5points Member
Geregistreerd op: 07 Feb 2011 Berichten: 145
|
Geplaatst: 6 Mrt 2012 22:36:46 Onderwerp: |
|
|
Een betere keuze had Finland bijna niet kunnen maken, voor mij! Dit lied klinkt authentiek. Daarnaast klinkt het nummer ook in bepaalde mate artistiek en dat is wat ik eigenlijk altijd hoop terug te vinden in de inzendingen aan het Eurovisie Songfestival. Ik geef aan ‘När jag blundar’ op dit moment een 9,3. Voor mijn doen is dat al redelijk bijzonder, want ik vind zelf dat ik wel best kritisch ben bij het beluisteren van de inzendingen.
Ooh ja... Mochten ze (in een vlaag van verstandsverbijstering) toch beslissen om een Engelse versie van dit lied ten gehore te brengen tijdens het Songfestival, dan maakt het cijfer van mij meteen een duikvlucht (naar max. een 8,0). _________________ ||| Mijn strijd is allereerst mijn eigen strijd; Mijn spijt is bovenal mijn eigen spijt.
Mijn oordeel stoort zich niet aan hoe het hoort; Ik houd me liever aan mijn eigen woord. ||| |
|
Terug naar boven |
|
|
|