Ook een eigen gratis forum?

- Met je eigen logo
- Filmpjes mogelijk!


Klik hier om jouw forum te maken


Bosnië en Herzegovina (Semi 2)
Ga naar pagina 1, 2  Volgende
 
Dit subforum is gesloten. Het plaatsen of bewerken van berichten of onderwerpen is niet mogelijk.   Dit onderwerp is gesloten. Het plaatsen of bewerken van berichten is niet mogelijk.    Songcontest.nl Forumindex -> Deelnemers Düsseldorf 2011
Vorige onderwerp :: Volgende onderwerp  
Auteur Bericht
djSharkeY
Site Admin


Geregistreerd op: 14 Mrt 2010
Berichten: 1613
Woonplaats: Groningen

BerichtGeplaatst: 21 Feb 2011 23:16:02    Onderwerp: Bosnië en Herzegovina (Semi 2) Reageren met citaat

Een leuke inzending dit jaar uit Bosnië! Dino Merlin kennen we natuurlijk nog, aangezien hij in 1999 ook Bosnië vertegenwoordigde en het onverwacht maar terecht goed deed in de puntentelling!

Dino Merlin - Love in rewind

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=urqhlnWLXxs[/youtube]
_________________
FACEBOOK: http://www.facebook.com/djsharkey026


Laatst aangepast door djSharkeY op 30 Mrt 2011 20:09:22; in totaal 1 keer bewerkt
Terug naar boven
Profiel bekijken Stuur privébericht MSN Messenger







Geplaatst: 21 Feb 2011 23:16:02    Onderwerp:

Terug naar boven
EURobin
12points Member


Geregistreerd op: 09 Apr 2010
Berichten: 1045
Woonplaats: NL

BerichtGeplaatst: 22 Feb 2011 11:52:33    Onderwerp: Reageren met citaat

Leuk nummertje wel. Vraag me alleen wel af wat men had gevonden als dit een Nederlands nummer was geweest, dan was het natuurlijk oubollig geweest. Leuk dat Bosnië weer eens in het Engels zingt trouwens, al gaat de tekst nergens over.

Ik denk dat dit nummer naar de finale gaat, aangezien het wel leuk is en omdat ze nu al tussen de 30 en 40 punten binnen hebben. 12 punten van Macedonië, 12 punten van Slovenië, 7, 8 of 10 punten van Nederland en Oostenrijk. Altijd een lekker begin natuurlijk.
Terug naar boven
Profiel bekijken Stuur privébericht
Steve Rogers
4points Member


Geregistreerd op: 09 Jan 2011
Berichten: 80

BerichtGeplaatst: 22 Feb 2011 16:59:49    Onderwerp: Reageren met citaat

totaal niet mijn smaak ,maar ik denk inderdaad dat het liedje hoog zal eindigen .
_________________
secret avenger
Terug naar boven
Profiel bekijken Stuur privébericht
Coolest
8points Member


Geregistreerd op: 12 Apr 2010
Berichten: 317
Woonplaats: Maastricht

BerichtGeplaatst: 23 Feb 2011 19:21:40    Onderwerp: Reageren met citaat

Ja, een erg leuk nummer! Maar wat mij betreft kan hij dan dansen en zwaaien beter achterwege laten. Dat doet hij nog slechter dan BZN.. Sad
_________________
Nei villaggi di frontiera guardano
Passare i treni le strade deserte di Tozeur
Terug naar boven
Profiel bekijken Stuur privébericht
djSharkeY
Site Admin


Geregistreerd op: 14 Mrt 2010
Berichten: 1613
Woonplaats: Groningen

BerichtGeplaatst: 14 Mrt 2011 21:10:12    Onderwerp: Reageren met citaat

Mooie-nummers-verdienen-het-om-hoger-in-dit-topic-te-staanberichtje Cool
_________________
FACEBOOK: http://www.facebook.com/djsharkey026
Terug naar boven
Profiel bekijken Stuur privébericht MSN Messenger
djSharkeY
Site Admin


Geregistreerd op: 14 Mrt 2010
Berichten: 1613
Woonplaats: Groningen

BerichtGeplaatst: 6 Apr 2011 22:04:48    Onderwerp: Reageren met citaat

One to hundred
multiplied by you
it all looks great
it all looks good

Healthy children
go to school
My daughter’s in love
my son loves too

Oh, on the surface…
oh, in the distance…
it’s all the same.

Oh, in the darkness…
oh, don’t you notice
what a different game

REF.
If you take this life
from me today
tare it up and bury me away.

For just one,two, three songs of mine,
hundred worries of mine..
your love, your love in rewind.

For just one,two, three songs of mine,
hundred worries of mine..
and love, love in rewind

Sito, sito, sito, sito

One to hundred
multiplied by two
it’s less about me,
it’s less about you.

To keep it running
from certainty, i don’t know
where to run from reality.

REF.


Ik heb een heel gek gevoel bij dit nummer. Net als met Lena vorig jaar zo van: "Nee dat zal toch niet?" Sarajevo 2012?

Ow ja en btw.. Wie of wat is precies Sito? De huiskamervraag! Wink
_________________
FACEBOOK: http://www.facebook.com/djsharkey026
Terug naar boven
Profiel bekijken Stuur privébericht MSN Messenger
Brabo No.1
5points Member


Geregistreerd op: 07 Feb 2011
Berichten: 145

BerichtGeplaatst: 6 Apr 2011 22:40:24    Onderwerp: Reageren met citaat

Op internet zag ik dat dat ʻsitoʼ zeef betekent. Maar ik heb ook geen enkel idee waarom ze daar dat woord zouden zeggen....
Terug naar boven
Profiel bekijken Stuur privébericht
djSharkeY
Site Admin


Geregistreerd op: 14 Mrt 2010
Berichten: 1613
Woonplaats: Groningen

BerichtGeplaatst: 6 Apr 2011 22:48:41    Onderwerp: Reageren met citaat

Brabo No.1 schreef:
Op internet zag ik dat dat ʻsitoʼ zeef betekent. Maar ik heb ook geen enkel idee waarom ze daar dat woord zouden zeggen....


Hmmm Think Het heeft dus niks van doen met een Sito toets? Ow nee da's Cito natuurlijk ja! Cool

Zeef, zeef, zeef, zeef

Nee echt geen idee, nog ff over nadenken. Nieuwe huiskamervraag: Waarom zeef? Wink
_________________
FACEBOOK: http://www.facebook.com/djsharkey026
Terug naar boven
Profiel bekijken Stuur privébericht MSN Messenger
Brabo No.1
5points Member


Geregistreerd op: 07 Feb 2011
Berichten: 145

BerichtGeplaatst: 14 Apr 2011 14:10:34    Onderwerp: Reageren met citaat

De achtergrondzangers en -zangeressen van Dino zingen aan het eind van het lied ook nog deze regels: ʻKad se moj život malo prosije. Pa na vrhu ostane najkrupnije.ʼ

De betekenis van deze zinnen luidt: When my life is sifted through. All that's left on top is great.

Dus ik geloof nu dat Dino in de rest van het numer metaforen gebruikt om eveneens dit aan te geven. Ik kan er ook alleen maar naar raden, maar ik vermoed dat het zoioets is:
Wanneer je alle ervaringen, momenten en gedachten uit leven van Dino zou filteren (of zeven) dan blijft alleen het allerbelangrijkste over. En dat is: 2 à 3 van zijn liedjes, honderden van zijn zorgen en alle liefde die hij ooit gekregen heeft.
_________________
||| Mijn strijd is allereerst mijn eigen strijd; Mijn spijt is bovenal mijn eigen spijt.
Mijn oordeel stoort zich niet aan hoe het hoort; Ik houd me liever aan mijn eigen woord.
|
||
Terug naar boven
Profiel bekijken Stuur privébericht
djSharkeY
Site Admin


Geregistreerd op: 14 Mrt 2010
Berichten: 1613
Woonplaats: Groningen

BerichtGeplaatst: 14 Apr 2011 20:30:00    Onderwerp: Reageren met citaat

Brabo No.1 schreef:
De achtergrondzangers en -zangeressen van Dino zingen aan het eind van het lied ook nog deze regels: ʻKad se moj život malo prosije. Pa na vrhu ostane najkrupnije.ʼ

De betekenis van deze zinnen luidt: When my life is sifted through. All that's left on top is great.

Dus ik geloof nu dat Dino in de rest van het numer metaforen gebruikt om eveneens dit aan te geven. Ik kan er ook alleen maar naar raden, maar ik vermoed dat het zoioets is:
Wanneer je alle ervaringen, momenten en gedachten uit leven van Dino zou filteren (of zeven) dan blijft alleen het allerbelangrijkste over. En dat is: 2 à 3 van zijn liedjes, honderden van zijn zorgen en alle liefde die hij ooit gekregen heeft.


Bedankt voor het graafwerk. Klinkt op zich logisch...! Wink
_________________
FACEBOOK: http://www.facebook.com/djsharkey026
Terug naar boven
Profiel bekijken Stuur privébericht MSN Messenger
Berichten van afgelopen:   
Dit subforum is gesloten. Het plaatsen of bewerken van berichten of onderwerpen is niet mogelijk.   Dit onderwerp is gesloten. Het plaatsen of bewerken van berichten is niet mogelijk.    Songcontest.nl Forumindex -> Deelnemers Düsseldorf 2011 Tijden zijn in GMT + 1 uur
Ga naar pagina 1, 2  Volgende
Pagina 1 van 2

 
Ga naar:  
Je mag geen nieuwe onderwerpen plaatsen in dit subforum
Je mag geen reacties plaatsen in dit subforum
Je mag je berichten niet bewerken in dit subforum
Je mag je berichten niet verwijderen in dit subforum
Je mag niet stemmen in polls in dit subforum


Wil je ook een eigen gratis forum?

- Direct online
- Gratis je eigen logo
- Filmpjes en video mogelijk!


Klik hier om onmiddellijk jouw eigen forum aan te maken









Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Vertaling door Lennart Goosens.